Nous sommes actuellement le 05 Juin 2025, 08:57

Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 8 messages ] 
Auteur Message
 Sujet du message:
MessagePublié: 14 Oct 2007, 16:59 
Advanced Member
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 21 Août 2007, 22:16
Messages: 2805
Localisation: l'étoile noire
voila,j'attend depuis 15 jours un achat fait sur ebay a une boutique allemande donc la je commence a perdre patience...si quelqu'un touche en allemand et me traduire ça:

"j'attend toujours la reception de mon achat numero.... depuis son payementil y a 15 jours.a t'il été envoyé?avez vous le numero d'envoi du colis?"


merci d'avance :bounce:


Haut
   
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 14 Oct 2007, 18:08 
Advanced Member
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 22 Sep 2007, 22:11
Messages: 172
Localisation: Fin de la Terre, dernière ville à l'ouest ...
Tiens je te mets d'abord la traduction en anglais, j'en suis sûr à 99% (personne n'est parfait :redface: )

"I'm still waiting for the receipt of my purchasing, number ..., since its payment fifteen days ago. Has it been sent ? Do you have the sending number of the package ?"

Maintenant une traduction en allemand qui devrait coller, j'attends les avis de mecs plus doués que moi en allemand :bounce:

"ch bin immer noch warten, dass der Erhalt von meinem Einkauf ..., da die Zahlung von fünfzehn Tagen vor. Hat es schon richten? Haben Sie das Senden des Pakets?"

Un petit conseil quand même, si tu es vraiment pressé, poste leur une réponse en anglais, au moins tu seras sûr du sens de ta réponse, alors qu'en allemand ... langue de barbares :injure: (que j'ai choisi au collège :bounce: )


Haut
   
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 14 Oct 2007, 19:12 
Advanced Member

Inscrit le: 24 Sep 2007, 01:04
Messages: 872
Localisation: 93
Rafaeru le Bourru a écrit:
Tiens je te mets d'abord la traduction en anglais, j'en suis sûr à 99% (personne n'est parfait :redface: )

"I'm still waiting for the receipt of my purchasing, number ..., since its payment fifteen days ago. Has it been sent ? Do you have the sending number of the package ?"

Maintenant une traduction en allemand qui devrait coller, j'attends les avis de mecs plus doués que moi en allemand :bounce:

"ch bin immer noch warten, dass der Erhalt von meinem Einkauf ..., da die Zahlung von fünfzehn Tagen vor. Hat es schon richten? Haben Sie das Senden des Pakets?"

Un petit conseil quand même, si tu es vraiment pressé, poste leur une réponse en anglais, au moins tu seras sûr du sens de ta réponse, alors qu'en allemand ... langue de barbares :injure: (que j'ai choisi au collège :bounce: )



moi aussi j'ai choisit allemand au collège :bounce:





































ben j'ai rien appris :pain:

_________________
Image


Haut
   
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 14 Oct 2007, 21:38 
Advanced Member
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 21 Août 2007, 18:17
Messages: 1860
Localisation: Back in France, entre Paris et le centre de la France
tain, rafaeru qui connait le schleu, n'importe quoi :pain:

_________________
Il fait du free, il a tout compris! Freeride Infantry
Je chie sur les CBR


Haut
   
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 14 Oct 2007, 21:45 
Advanced Member
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 22 Sep 2007, 22:11
Messages: 172
Localisation: Fin de la Terre, dernière ville à l'ouest ...
Ducat a écrit:
tain, rafaeru qui connait le schleu, n'importe quoi :pain:



Je te rassures, j'arrive pas à aligner 2 phrases correctes, c'est juste que je sais utiliser un traducteur avec un soupçon d'intelligence :diable:


Haut
   
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 14 Oct 2007, 21:46 
Advanced Member
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 21 Août 2007, 18:17
Messages: 1860
Localisation: Back in France, entre Paris et le centre de la France
jme disait aussi :pain: :pain:

_________________
Il fait du free, il a tout compris! Freeride Infantry
Je chie sur les CBR


Haut
   
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 14 Oct 2007, 22:58 
Advanced Member
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 21 Août 2007, 22:16
Messages: 2805
Localisation: l'étoile noire
merci le bourru :banana:


Haut
   
 
 Sujet du message:
MessagePublié: 26 Oct 2007, 11:30 
Advanced Member
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 22 Sep 2007, 22:11
Messages: 172
Localisation: Fin de la Terre, dernière ville à l'ouest ...
tiens au fait vador, ça a servi la traduc' en teuton ? t'as reçu ton paquet ? :?


Haut
   
 
Afficher les messages publiés depuis:  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 8 messages ] 

Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 28 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Rechercher pour:
Sauter vers:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traduction réalisée par Maël Soucaze © 2009 phpBB.fr